Entretien spécial avec Clive Thompson (son blog, son twitter), canadien, éditorialiste au magazine américain Wired, réalisé par Claire Richard (son blog, son twitter) à New York il y a quelques semaines.
Il est question du web, de mémoire, d'identités multiples en ligne, d'introversion, de politique...
Retrouvez la version originale de l'entretien ci-dessous :
=============
Lecture de la semaine sur InternetActu.net (le lundi) 
Pas de lecture de la semaine aujourd'hui, mais vous pouvez bien sûr en profiter pour parcourir les archives, en attendant la rentrée.
=============
Près de la machine
(Billy Guidoni)
U.S. Maple, "Magic Job"
Extrait d'un album sorti en 1995. Voici ce qu'en dit Billy Guidoni :
"Déconstructivisme de chansons sans nom, d'où une mélodie émerge au milieu des grincements. L'imperfection parfaitement maîtrisée ou la revanche de la rouille."
=============
Internet Explorer
(Thibault Henneton)
Jouer avec Wikipédia
Un lien vers Courrier International qui m’est arrivé via un ami sur les réseaux : "Wiki Wars : quand Wikipédia devient un terrain de jeu". Vous vous souvenez des Gregory’s Brothers ? Et de "Bed intruder" Leurs remix musicaux de vidéos virales en se servant du logiciel AutoTune ont fait le tour du monde, 24 millions de vue pour Bed Intruder qu’on entend là par exemple… Bon et bien les Gregorys Brothers ont mis en ligne de nouvelles vidéos. Vidéos où l’on voit deux personnes se faire face, chacune devant son écran d’ordinateur, sur le site de l’encyclopédie Wikipedia. [...] Suite.
Retrouver Place de la Toile - #pdlt
Thème(s) : Information| Internet| sérendipité






14 commentaires
Billy fait un effort dans tes choix musicaux, car tout ces gens qui recréent du pseudo Pink Floyd, ça gonfle un peu et en plus c'est mal joué
http://www.youtube.com/user/rogerwaterschannel
autant écouter l'original en plus c'est gratuit.
""Déconstructivisme de chansons sans nom, d'où une mélodie émerge au milieu des grincements. L'imperfection parfaitement maîtrisée ou la revanche de la rouille.""
essaie le live at Pompeii, bref ces sons ont plus de 40 ans, ceux que tu nous proposent n'ont ni l'amplitude, ni la créativité,ni même le charisme des musiciens de l'époque, pourtant il existe de la bonne musique actuelle sur le Web mais ça c'est ton boulot de la trouver. Evite le rock français il faut moins d'une journée pour créer un morceau comme le faisait indochine' (je tiens le pari, je reviendrai lire le mail)
prend le cool c'est dommage de signer sur une bonne émission en y apportant que du deja vu ou entendu
"Comment puis-je trouver le service que Clive Thompson dit utiliser pour router toutes ses communications et requêtes web sous forme cryptée vers un serveur intermédiaire en Suède ?"
il me semble qu'il parle d'un VPN tout simplement :)
(réseau privé virtuel)
Pourquoi toujours Thibaut éneuton (je ne sais pas comment ça s'écrit)? Ce type est ni très drôle ni très à propos... Il casse le rythme de l'émission.
Bonjour Anonyme, vous auriez pu faire un effort, mon nom est présent au moins deux fois sur la page sur laquelle vous avez commenté...
je ne loupe pas un seul podcast de place de la toile. celui-ci est de loin le plus frustrant. le voice-over intégral est aussi utile que des sous-titres plein écran.
Bonjour, même réponse que ci-dessous, on mettra la version originale de l'entretien en ligne à la rentrée...
Il aurait été bien de faire appel à un doubleur extérieur, non pas que vous le fassiez mal Xavier, mais étant habitué à votre voix d'animateur de l'émission, ça cause un décalage qui rend la compréhension difficile...
Un sujet intéressant d'ailleurs ^^
Merci pour votre émission !
Bonjour et merci ! Pour les anglophones, nous mettrons la version originale de l'entretien en ligne à la rentrée.
Bonjour,
je trouve également qu'une "version originale" sans traduction serait appréciable.
Bonjour, on tâchera de le faire à la rentrée...
Bonjour,
Comment puis-je trouver le service que Clive Thompson dit utiliser pour router toutes ses communications et requêtes web sous forme cryptée vers un serveur intermédiaire en Suède ?
Merci de votre aide.
Cordialement.
Ne s'agirait-il pas de Tor ?
Très intéressant. Mais l'interprétariat en voice-over est un peu pénible, par nature. Vous serait-il possible de mettre à disposition la version non-traduite de cet entretien ?
On le fera à la rentrée
Votre commentaire