LE DIRECT
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

Audible, inaudible

59 min
À retrouver dans l'émission

Poésie sonore est l'une de ces appellations ambiguës, controversée, sous laquelle on désigne généralement un ensemble de pratiques hétérogènes et novatrices, apparues dès les années 50, mettant en jeu la voix et recourant à un outillage électroacoustique du simple micro à l'ordinateur. Cet ACR montre des langues en train de se faire, de s'offrir en amont comme en aval d'elles-mêmes, s'altérant par des machines, se creusant ou au contraire s'extériorisant, et cherche à rendre audible l'inaudible.

Audible, inaudible
Audible, inaudible

de Jérôme Game, réalisation Thomas Dutter

(Rediffusion de l'ACR du 04/05/2003)

Poésie sonore est l'une de ces appellations ambiguës, controversée, sous laquelle on désigne généralement "un ensemble de pratiques hétérogènes et diversement novatrices, apparues dès les années 50, mettant en jeu la voix et recourant à un outillage électroacoustique qui peut aller du simple microphone, lors de prestations publiques, à l'utilisation créatrice du magnétophone et /ou de la bande magnétique, voire de l'ordinateur" (Jean-Pierre Bobillot). C'est sur ce champ, vaste et hétérogène, que cet ACR se propose d'apporter un éclairage relatif, partiel, forcément subjectif, par l'audition d'extraits de pièces historiques (Apollinaire, Artaud, Heidsieck, etc.), et d'autres spécialement commanditées à de jeunes praticiens contemporains, à qui l'émission donne la parole (Caroline Dubois, Anne-James Chaton, Joachim Montessuis, Gilles Cabut, Thomas Braichet, Charles Pennequin).

Un théoricien reconnu de ce champ - Jean-Pierre Bobillot - déroule un 'fil rouge' didactique remontant à 1913 et à Guillaume Apollinaire et qui montre comment la poésie sonore n'a pu advenir qu'au sein de la critique du langage poétique opérée par la grande rupture moderne (de Rimbaud à Mallarmé). A tavers ce parcours, c'est un triple rapport qui est interrogé : 1. celui de la parole et du langage à la communication, à sa violence comme à son inertie; 2. celui du corps proférant à la signification textuelle; 3. celui du médium à l'oeuvre, de la page imprimée à la bande magnétique ou au CD.

En proposant un déplacement de l'acte poétique hors des hiérarchies classiques, en montrant des langues en train de se faire, de s'offrir en amont comme en aval d'elles-mêmes, s'altérant par des machines, se creusant ou au contraire s'extériorisant, afin de mieux donner la pleine mesure de ce dont elles sont capables, l’émission espère rendre audible l'inaudible, et le mettre sur le devant de la voix.

Jérôme Game
Jérôme Game

BIOBIBLIO

Jérôme Game est écrivain. Il publie des livres, des DVD, des CD, réalise des installations. Il collabore avec des vidéastes, musiciens, metteurs-en-scène ou chorégraphes, lors d’interventions performatives explorant points de contact entre écriture et pratiques plastiques (images, scènes, sons). Il a souvent montré/fait écouter son travail en France et à l’étranger et a été traduit en plusieurs langues (anglais, chinois, japonais notamment). Il a récemment publié Développements (Manucius, 2015), qui reprend les photographies textuelles exposées à la Friche-Belle de mai lors de la dernière édition du festival actOral, et DQ/HK (livre 2CD, L’Attente, 2013) qui rassemble HK Live ! , un second ACR produit pour France Culture en 2011, et Fabuler, dit-il , un texte autour du Quichotte commandé par le metteur-en-scène Cyril Teste et l’ensemble musical Motus en 2012. Parmi les projets qu’il développe actuellement figure un duo avec la musicienne électronique Chloé.

L'équipe
Production
Avec la collaboration de
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......