LE DIRECT
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

Martin Heidegger, Vers une définition de la philosophie

2 min
À retrouver dans l'émission

Evénement dans la philosophie : une nouvelle traduction d’Heidegger, par Sophie-Jan Arrien et Sylavin Camilleri, au Seuil.

Une fois n’est pas coutume : j’ai l’occasion aujourd’hui de vous parler d’un ouvrage pour deux actualités, pour deux raisons aujourd’hui.

La première, parce que, comme chaque mois, en vertu de notre partenariat avec Philosophie Magazine, je vous parle d’un ouvrage présenté dans les pages Livres du magazine : et il s’agit de ce mois-ci, et c’est la seconde raison, la principale raison pour vous en parler : des deux premiers cours qu’Heidegger a prononcés à l’université de Fribourg en 1919, ce qui tombe à pic pour notre semaine sur Etre et Temps, et d’autant plus que le philosophe y esquisse pour la première fois sa pensée à venir, celle qui sera donc déployée dans cet ouvrage majeur…

Mais avant de revenir sur le contenu de ces Cours qui ont pour tâche, colossale, comme l’indique le titre, de proposer une définition de la philosophie, il faut signaler que ces deux cours sont inédits : leur publication est bien un événement dans le monde de l’édition et de la philosophie, et elle inaugure toute une entreprise de réédition au Seuil et de retraduction plus claire, plus proche de la langue originelle des textes d’Heidegger. Un événement donc.

Mais l’événement, c’est aussi bien sûr ce qu’on y découvre, avec cette question incontournable, comme je le disais, la question des questions même, que l’on devrait se poser avant de faire de la philosophie ou en en lisant : qu’est-ce que la philosophie ? Et plus précisément, qu’est-ce que peut être la philosophie par rapport à la vie vécue ? Comment peut-elle la rendre, l’appréhender, l’objectiver, sans la dévitaliser ?

Questions frappantes, surtout quand elles émanent d’un penseur que l’on peut voir loin de la vie avec ses termes compliqués de facticité, d’étant ou d’être… Mais justement cette traduction nous le révèle comme un philosophe plus proche de l’existence, qui ne veut ni la réduire à la connaissance ni à des valeurs. Qui veut détruire, déconstruire, ces barrières, et nous fournir la méthode pour que nous réussissions, je cite, « à sauter dans un autre monde, ou plus exactement à sauter pour la première fois dans le monde comme tel ».

L'équipe
Production
Avec la collaboration de
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......