LE DIRECT
Reverse Pole Compass

Les Lehman Brothers à New York

22 min
À retrouver dans l'émission

« Parce qu’il n’y a qu’à New York, rien qu’à New York, que le coton se transforme en billets de banque. »

Reverse Pole Compass
Reverse Pole Compass Crédits : slobo - Getty

Version radiophonique : Louise Loubrieu D’après la traduction de Pietro Pizzuti Réalisation : Baptiste Guiton Conseillère littéraire Emmanuelle Chevrière

Il y a tout juste 10 ans, le 15 septembre 2008, la banque d’investissement Lehman Brothers fait faillite, entraînant les bourses mondiales dans sa chute. Mais cette histoire a commencé un siècle et demi plus tôt. Et c’est cette saga familiale, cette « success story » que Stefano Massini nous raconte en humanisant une histoire et une crise qui nous dépassent.
Trois frères juifs, venant de Bavière, débarquent en 1844 sur le quai de New York, ouvrent un magasin de tissus et créent le métier de gestionnaire : vendre à d’autres des choses qui ne leur appartiennent pas. De Montgomery à Wall Street, les frères Lehman s’attaquent aux marchés du coton, du café, puis à celui du chemin de fer, transforment leur entreprise en banque, reconstruisent l’Alabama après la Guerre de Sécession, créé la Bourse à Wall Street. Puis c’est la première chute… le crash boursier de 1929. Ils surmontent cette crise, sans tirer les leçons de cette catastrophe sans précédent et continuent leur infernale ascension… Mais chaque étape de cette ascension est une étape de plus vers leur chute qui devient le symbole de la crise d’un système entier, d’un système qui a fini par leur échapper, à eux qui l’avaient créé.
De ce long poème épique surgissent de courts dialogues et des rêves prémonitoires. Derrière les enseignes des banques, les figures oubliées de l’histoire d’une économie moderne. Stefano Massini définit cette pièce comme « un matériel scénique (…) un grand mélange de récit, de roman, de drame, de comédie, d’éléments documentaires – et même de poésie ». Il emprunte avec humour aux récits bibliques et au cinéma américain. Construite comme une épopée aux tonalités haletantes d’un polar historique, cette pièce, devenue fiction radiophonique, questionne l’humanité de chacun et démonte les mécanismes de notre modèle d’économie capitaliste.

Avec
Eric Caruso (Emmanuel Lehman)
Flora Brunier (Pauline Sondheim)
Thibault de Montalembert (Louis Sondheim)
Agathe le Bourdonnec (Philip Lehman)
Jérôme Kircher ( Mayer Lehman)
Thiphaine Rabaud-Fournier (Babette Newgass)
André Marcon (Isaac Newgass)
François Kergourlay (le Gouverneur)
Olivier Peigné (Docteur Everson)
Maryline Fontaine ( une femme de chambre)
Elodie Huber, Emilie Chertier ( Le Chœur)
Et les voix de :
Samuel Charle, Hermann Marchand, Guillaume Bursztyn, Xavier Czapla, Inès Cassigneul, Clémence Bucher, Lola Roskis, Leslie Menahem, Clara Noël.

Bruitage : Sophie Bissantz. Musique originale: Sébastien Quencez Prise de son, montage, mixage : Claire Levasseur, Matthieu Le Roux. Assistant à la réalisation : Félix Levacher.

Stefano Massini Auteur de théâtre et metteur en scène, Stefano Massini est né en 1975 à Florence, en Italie, où il vit et travaille comme auteur indépendant et metteur en scène.
Il reçoit à l’unanimité du jury, le plus important prix italien de dramaturgie contemporaine, le Premio Pier Vittorio Tondelli dans le cadre du Premio Riccione 2005. En outre, il reçoit de nombreux autres prix pour jeunes dramaturges. Ses pièces sont interprétées par certains comédiens italiens les plus connus. En 2005, il commence à écrire la première partie du Trittico delle Gabbie (Triptyque des Cages), un projet qu’il achève quatre ans plus tard. En 2007, il crée la pièce Donna non rieducabile, Memorandum teatrale su Anna Politkovskaja (Femme non rééducable), jouée dans tous les grands théâtres d’Europe et adaptée à l’écran en 2009 par Felipe Cappa.
Stefano Massini traduit aussi en italien des pièces de William Shakespeare et adapte pour le théâtre des romans et des récits.
Il a écrit Chapitres de la chute: saga des Lehman brothers en 2012 et la pièce a été montée en France par Arnaud Meunier au théâtre du Rond-Point en 2013.

Chapitres de la chute : Saga des Lehman Brothers de Stefano Massini, traduit par Pietro Pizzuti, est paru à L’Arche éditeur.

Rediffusion de 2016

L'équipe
Conseiller(e) littéraire
Avec la collaboration de

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......