LE DIRECT
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.
Vache Normande
Épisode 10 :

Drôle de drame

24 min
À retrouver dans l'émission

Alors que Gemma tente de se consoler de sa rupture avec son amant et de remettre de l’ordre dans sa vie, Charlie décide de la quitter, la laissant seule avec leurs dettes…

Vache Normande
Vache Normande Crédits : Gilles Targat - AFP

Traduit de l’anglais par Lili Sztajn et Jean-Luc Fromental
Adaptation radiophonique : Lili Sztajn
Conseillère littéraire : Emmanuelle Chevrière
Réalisation : Jean-Matthieu Zahnd

Exaspérée par l’intrusion incessante dans sa vie des enfants et de l’ex de Charlie, son nouveau mari, Gemma Bovery décide de quitter Londres et de partir s’installer avec lui dans un romantique cottage du bocage normand. Dans un premier temps, c’est la découverte émerveillée des charmes de la French Way of Life. L’existence simple et paisible, les voisins avenants, l’authenticité des choses, le pain merveilleux de Joubert, le boulanger intello de Bailleville. Mais l’exotisme a ses limites. L’argent manque. L’ennui guette. 

Charlie se laisse aller. Le joli cottage suinte l’humidité. L’authenticité se révèle frelatée et les voisins moins plaisants que prévu. Alors, Gemma prend un amant, sous l’œil inquisiteur de Joubert qui s’improvise chroniqueur de sa déchéance amoureuse. 

Si le décor, le destin et le nom de l’héroïne nous rappellent quelqu’un, ce n’est en aucun cas fortuit. Avec ce premier roman graphique, qui stupéfia en 2000 le petit monde tranquille de la BD, l’Anglaise Posy Simmonds donne à l’Emma Bovary de Flaubert une arrière-petite-fille en jean, baskets et lingerie fine. Brodant avec brio sur le roman original, elle imagine une satire où se confrontent deux cultures à la fois très proches et antagonistes, une middle class anglaise assoiffée de grands crus, d’élégance continentale, de raffinement Grand Siècle, et cette bourgeoisie française aux maniérismes insupportables et aux certitudes indépassables, qui fascine avant d’agacer profondément. Personne ne sort indemne de ce face-à-face. Splendeurs et ridicules du désir de grandeur. Influence des régimes amaigrissants sur la fidélité conjugale. Pouvoir de fragmentation du désordre amoureux. Dans le catalogue des thèmes chers à Posy Simmonds, le grand Gustave n’aurait eu aucun mal à retrouver ses petits.

Gemma Bovery, de Posy Simmonds, est publié aux éditions Denoël dans une traduction de Jean-Luc Fromental et Lili Sztajn

Avec :
Elodie Huber  ( Gemma Bovery)
Vincent Schmitt  ( Raymond Joubert)
Laurent Lederer  ( Charlie Bovery)
Léonie Pingeot  ( Martine Joubert)
Brontis Jodorowsky  ( Mark Rankin)
Chloé Baker  ( Wizzy Rankin)
Julian Eggerickx   (Patrcik Large)
Anne Canovas  ( Florence de Bressigny)

Bruitage : Sophie Bissantz
Equipe de réalisation : Cédric Chatelus, Pierre Henry, Manon Dubus 

Pour afficher ce contenu Youtube, vous devez accepter les cookies Publicité.

Ces cookies permettent à nos partenaires de vous proposer des publicités et des contenus personnalisés en fonction de votre navigation, de votre profil et de vos centres d'intérêt.
Gérer mes choix

Bibliographie

Gemma BoveryPosy SimmondsDenoël Graphic, 2012

L'équipe
Coordination
Conseiller(e) littéraire
Avec la collaboration de
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......