LE DIRECT

Nouvelles 3/4

24 min
À retrouver dans l'émission

Traduction : Laure Guille-Bataillon

Textes choisis par Emmanuelle Chevrière

Réalisation : Etienne Vallès

« Julio Cortázar (argentin né à Bruxelles en 1914, mort à Paris en 1984) est l’auteur d’une œuvre qui se joue allégrement de tous les genres. Grâce à son extraordinaire faculté de découvrir l’insolite dans l’ordinaire, de faire émerger le merveilleux asphyxié par la routine, Cortázar a repoussé les limites du réel par un subtil glissement du quotidien vers le fantastique. Ses personnages percent les murs de l’ordre établi et dévoilent l’absurdité essentielle d’un monde prétendument rationnel.

Cette liberté de transgresser les conventions est la vertu majeure d’un écrivain qui appartient aux « deux rives » de l’Atlantique. »

Fernando Ainsa

Ces nouvelles sont extraites de l’édition intégrale « Nouvelles, 1945-1982 » parue chez Gallimard. Elles sont toutes les quatre traduites par Laure Guille-Bataillon.

3ième épisode « Au nom de Boby »

Texte dit par Hélène Lausseur

Assistante technique et montage : Clotilde Thomas

Prise de son et mixage : Eric Boisset

Assistant à la réalisation : Guy Peyramaure

Intervenants
L'équipe
Avec la collaboration de

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......