LE DIRECT
WG Sebald, en juin 1999
Épisode 2 :

Les émigrants

25 min
À retrouver dans l'émission

Il est des nébuleuses qu’aucun œil ne distingue

Salle de classe en 1952,
Salle de classe en 1952, Crédits : Haywood Magee - Getty

Dans Les émigrants,  paru en 1992, l’écrivain allemand W. G. Sebald se remémore - et inscrit dans nos mémoires - la trajectoire de quatre personnages de sa connaissance que l’expatriation (ils sont pour la plupart juifs d’origine allemande ou lituanienne) aura conduits - silencieux, déracinés, fantomatiques - jusqu’au désespoir et à la mort.
Mêlant investigation et réminiscence, à la lisière des faits et de la littérature, Sebald effleure les souvenirs avec une empathie de romancier, une patience d’archiviste et une minutie de paysagiste, pour y découvrir le germe du présent.
Choix des textes : Volodia Serre
Réalisation : Laurence Courtois
Conseillère littéraire : Emmanuelle Chevrière Lu par Carlo Brandt
Et la voix de Dorli Lamar
Musique originale, contrebasse : Sarah Murcia
Enregistrement, montage et mixage : Pierre Henry
Assistante à la réalisation : Sophie Pierre

Merci au Bayerischer Rundfunk pour les  archives

Les Emigrants de W. G. Sebald, est publié aux éditions Actes Sud dans une traduction de Patrick Charbonneau

L'équipe
Coordination
Conseiller(e) littéraire
Avec la collaboration de

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......