LE DIRECT
Ulysse accroché au mât de son bateau pour entendre le chant des sirènes

Barbara Cassin : "Homère est le nom propre de tous les poètes"

5 min
À retrouver dans l'émission

Barbara Cassin nous plonge dans sa lecture de l'Odyssée d'Homère... Un poème pertinent pour repenser l'hospitalité...

Ulysse accroché au mât de son bateau pour entendre le chant des sirènes
Ulysse accroché au mât de son bateau pour entendre le chant des sirènes Crédits : Leemage - Getty

C’est la philosophe philologue traductrice Barbara Cassin qui s’est prêtée à l’exercice cette semaine. L’académicienne Barbara Cassin qui publie chez Bayard Les maisons de la sagesse-traduire, où elle raconte avec Danièle Wozny le travail de micro-crédit, de glossaire bilingue de l’administration française et d’élaboration du dictionnaire des intraduisibles qu’elles effectuent. Des maisons de la sagesse comme un lieu pour l’accueil et l’ouverture de nouveaux passages. 

L’accueil et le passage sont au cœur de son idée culture, puisque cette spécialiste du monde antique nous parle du plus rusé des passeurs, le bien nommé Ulysse.

Homère est un monde poétique

L'Odyssée déploie la valeur de l'hospitalité jusqu'à nous. Hôte, c'est une réciprocité.

Quand on voit s'approcher quelqu'un et qu'on est païen, on peut se demander si c'est un dieu

L'équipe

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......