LE DIRECT
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.
Le Coran, autre lecture, autre traduction

Le Coran, autre lecture, autre traduction


Editions de l'Aube, 2016
Description

« Dégager la lecture du Coran de son appareil juri­­dique et cultuel, revenir à une approche poé­tique et spirituelle, tel est le sens de cette nouvelle traduction. Confisqué par une exégèse dogma­tique ou, pire, par “des aînés ­barbus et entur­bannés qui tuent”, le Coran doit pouvoir se lire, selon Youssef Seddik, comme l’Odyssée, comme les livres de Julien Gracq ou de Maurice Blanchot, de ­Heidegger ou de Derrida. Youssef Seddik resitue son travail dans une interro­gation sur l’acte de lire qui interpelle tous les amoureux de la chose écrite, bien au-delà de la question du Coran. »

Catherine Bédarida, Le Monde

Les oeuvres d'Youssef Seddik

La dernière publication sur Le Coran, autre lecture, autre traduction
ⓘ Publicité
Radio France ne vous demandera jamais de communiquer vos coordonnées bancaires.

France Culture

est dans l'appli Radio France
Direct, podcasts, fictions

INSTALLER OBTENIR

Newsletter

Découvrez le meilleur de France Culture

S'abonner
À venir dans ... secondes ...par......