LE DIRECT

Jean-Paul Manganaro


traducteur

Biographie de Jean-Paul Manganaro

Traducteur d'Alberto Cavallari

Dernières publications sur Jean-Paul Manganaro

Paul-Laurent Assoun : "Le théâtre de Pirandello me semble renvoyer à une impasse mais c’est peut-être cette impasse qui en fait l’intérêt"
1h24
Les Nuits de France Culture
LE 07/04/2019

Entretiens, extraits de films, archives sonores et lectures, retracent la vie et l'œuvre de Luigi Pirandello dans "Une vie, une oeuvre" en 1996. Récompensée...

Au nom du peuple (3/5) : Un “penchant pour le peuple” : Dolores Prato
43 min
Matières à penser
LE 05/12/2018

Cette expression, on sait d’où elle vient. Avant d’être un slogan, ce fut, et c’est toujours, un pilier de tout système démocratique. Depuis la constitution...

Don Fabrizio ou le Dernier des princes
29 min
Personnages en personne
LE 26/11/2017

Charles Dantzig s'entretient aujourd'hui avec Jean-Paul Manganaro, traducteur du Guépard de Giuseppe Tomasi di Lampedusa.

De grands Européens (2/4) : Carlo Emilio Gadda : Affreuse embrouille
58 min
La Compagnie des auteurs
LE 03/10/2017

Considéré comme le plus grand écrivain italien du XXe siècle, Carlo Emilio Gadda était un homme discret. On a pu dire, par contre, que sa langue était...

Le secret professionnel de l’affreuse embrouille de la traduction de L’affreuse embrouille de la Via Merulana
29 min
Secret professionnel
LE 15/01/2017

Quel est le secret de l’affreuse embrouille de la nouvelle traduction de L’affreuse embrouille de la Via Merulana avec Jean-Paul Manganaro, son traducteur.

image par défaut
50 min
image par défaut
58 min
image par défaut
29 min
image par défaut
50 min
image par défaut
29 min
image par défaut
36 min
image par défaut
1h
image par défaut
49 min
image par défaut
30 min
image par défaut
1h

À venir dansDans    secondess

full_screenCreated with Sketch.