LE DIRECT

Jean-Pierre Richard


Traducteur

Biographie de Jean-Pierre Richard

Jean-Pierre RICHARD a dirigé le master professionnel de traduction littéraire de l’université Denis-Diderot Paris 7. Il a traduit une soixantaine d’ouvrages, tant de littérature d’Afrique australe que de théâtre. Depuis 1995, il collabore à l’édition bilingue des Œuvres complètes de Shakespeare dans la « Bibliothèque de la Pléiade » sous la direction de Jean-Michel Déprats et de Gisèle Venet. Il est l'auteur de Shakespeare pornographe (Rue d'Ulm, 2019)

Dernières publications sur Jean-Pierre Richard

Mort de Jean-Pierre Richard, l'un des maîtres de la critique littéraire
Actualités
LE 18/03/2019

Auteur d’études sur Mallarmé ou Stendhal, Jean-Pierre Richard avait élevé son travail critique à la hauteur d’un véritable genre littéraire. Il est mort...

Shakespeare ce pornographe ?
59 min
La Compagnie des poètes
LE 15/03/2019

Et si les trente-neuf pièces de Shakespeare étaient d'abord longs poèmes pornographique tapis dans le théâtre ? Et si Feuilles d'herbe de Walt Whitman...

À venir dansDans    secondess

full_screenCreated with Sketch.